北国塔拉拉在克罗地亚橄榄球之旅中与根重新联系
2025-10-10 02:05

北国塔拉拉在克罗地亚橄榄球之旅中与根重新联系

  

  The Northland Tarara on training night at Taipā, ahead of a four-match tour of their Croatian homeland.

  北国塔拉拉队在台北训练之夜,他们将在克罗地亚进行四场比赛。

  北国最早的一些欧洲定居者的后代正在用橄榄球与一个多世纪前离开的家人重新建立联系。

  下周前往克罗地亚的Northland Tarara团队的每一位成员都是19世纪末来到遥远北方的达尔马提亚定居者的后裔。

  当时,达尔马提亚是奥地利帝国的一个贫困角落;后来它成为南斯拉夫的一部分,并在20世纪90年代成为新独立的克罗地亚的一部分。

  n","audioSrc":"https://podcast.radionz.co.nz/mnr/mnr-20241014-0826-northland_settlers_descendants_travel_home_for_unique_reunion-128.mp3","context":"Morning Report","releaseDate":"2024-10-14T08:26:00+13:00","duration":217,"canDownload":true,"images":{"detail":"https://media.rnztools.nz/rnz/image/upload/s--q_QFmF5U--/c_fill,f_auto,g_auto,h_300,q_auto,w_300/v1681076022/4LARYS2_morning_report_internal_cover_april_2023_png?_a=BACCd2AD","detail_2x":"https://media.rnztools.nz/rnz/image/upload/s--AdCc9Ddk--/c_fill,f_auto,g_auto,h_600,q_auto,w_600/v1681076022/4LARYS2_morning_report_internal_cover_april_2023_png?_a=BACCd2AD","thumb":"https://media.rnztools.nz/rnz/image/upload/s--wtEqWpfk--/c_fill,f_auto,g_auto,h_100,q_auto,w_100/v1681076022/4LARYS2_morning_report_internal_cover_april_2023_png?_a=BACCd2AD","thumb_2x":"https://media.rnztools.nz/rnz/image/upload/s--aR75BH0D--/c_fill,f_auto,g_auto,h_200,q_auto,w_200/v1681076022/4LARYS2_morning_report_internal_cover_april_2023_png?_a=BACCd2AD"}}">

  一个多世纪后,达尔马提亚人很好地融入了新西兰社会,但保留了强烈的文化认同。

  在远北电话簿上的独特姓氏、街道和酒庄的名字,以及Kaitāia郊区用克罗地亚语“Dobro do?li”欢迎游客的标志中,都能看到这些。

  A sign at the entrance to Kaitāia welcomes visitors in te reo Māori, Croatian and English.

  在Kaitāia的入口处有一个指示牌,用Māori、克罗地亚语和英语欢迎游客。

  队长尼克·尤利纳是卡里卡里半岛的农民,这将是他第一次踏上祖先的土地。

  “我以前从未去过欧洲,也从未去过克罗地亚。所以我真的很期待看到我们真正的起源。”

  来自阿希帕拉的木匠内森·爱德华兹(Nathan Edwards)热衷于探索他的Māori-Dalmatian遗产,重燃百年家族纽带。

  “我真的很高兴能了解更多关于我来自哪里的信息。我和那里的家人取得了联系,我有很多其他的家庭成员去克罗地亚和他们见面,所以他们为我连接了这些点。我很期待能赶上他们。”

  Northland Tarara prop Nathan Edwards, a carpenter from Ahipara.

  北国塔拉拉的道具Nathan Edwards,来自阿希帕拉的木匠。

  教练Dave Jurlina十多年来一直梦想着组织一次旅行。

  这将是他第五次来克罗地亚,但他说,如果不是这样,许多年轻球员将永远没有机会看到他们的祖先出生的地方。

  “对很多人来说,这将是一生难得的机会。我们真的想让他们知道自己来自哪里,他们的村庄是什么样的,知道他们的祖父母住在哪里,诸如此类的事情。”

  尤利纳说,从20世纪70年代到1990年,新西兰和克罗地亚的球队一直在南斯拉夫巡回演出。1990年,内战结束了体育活动和探亲活动。

  现在,他说,是时候重新建立这些体育纽带了——但这一次将是一支专门的北国球队前往克罗地亚。

  The tour is the culmination of a decade-long dream for coach Dave Jurlina.

  这次巡回赛是教练戴夫·尤丽娜长达十年的梦想的高潮。

  这支24人的强队将与30多名支持者一起参加为期两周、四场比赛的巡回赛。

  赛程中包括在沿海城市斯普利特附近的辛吉与克罗地亚国家队的一场备受期待的比赛。

  尤丽娜预计两队势均力敌。

  “克罗地亚人不缺乏的一件事是心和承诺。他们只是努力拼搏,但从结构上讲,与我们的橄榄球相比,这对他们来说并不自然。所以,我认为这将是一款真正优秀的游戏。他们应该比我们强,但这真的很难说。”

  Dave Jurlina说,这也是一个在这个国家推广橄榄球的机会,因为橄榄球在这个国家是一项少数民族运动。

  “我们将带着开放橄榄球的态度去那里。我们想推广这项运动,我们要跑动球。我们当然不是去玩无聊的驾驶橄榄球或类似的东西。希望我们能打一场真正开放、愉快的橄榄球,人们也会喜欢我们的表演。”

  其中一名队员,自由前锋海登·尤丽娜(Hayden Jurlina)在克罗地亚打了一年橄榄球。

  这位卡里卡里半岛的农民回忆起他刚到这里时的文化冲击。

  Far North farmer Hayden Jurlina has spent a year playing rugby in Croatia.

  遥远北方的农民Hayden Jurlina在克罗地亚打了一年橄榄球。

  “这是完全不同的。就像去了一个新世界,一个完全不同的地方。但我确实有宾至如归的感觉,那里的男孩和我们是如此相似。”

  他说,当谈到农业时,轮到克罗地亚人感到震惊了。

  “我们习惯了绿色牧场,但那里的岩石更多。你和那里的农民交谈,他们大约有五六头奶牛,他们用手挤奶。所以当我告诉他们我们有多少头奶牛时,他们都吓了一跳,简直不敢相信。”

  新西兰遗产基金会的北部地区经理比尔·爱德华兹说,达尔马提亚定居者在北部的历史上发挥了重要作用,因为他们以一种英国人没有的方式融入Māori。

  “他们主要是来自亚得里亚海海岸的年轻人,因为那里的生活非常艰苦。当他们出来的时候,Māori和达尔马提亚人最终一起在口香糖场工作,结果,许多达尔马提亚男人娶了Māori女人,所以你就有了这些历史悠久的Māori-Dalmatian家族。”

  爱德华兹说,达尔马提亚人的影响一直延续到今天,而且远远超出了北国。

  他们的贡献是巨大的。当你看看他们开创的许多行业时,最明显的当然是口香糖挖掘,但也有农业,渔业,当然还有葡萄酒生产。此外,他们还对当地的政治、写作和音乐做出了贡献。”

  来自遥远北方阿瓦努伊的政府部长谢恩·琼斯称自己是Māori和达尔马提亚人的骄傲混血儿。

  他的达尔马提亚祖先安德烈·克勒斯科维奇(Andre Kleskovich)于1892年嫁入了特考的一个Māori家族。

  Today Croatia's Dalmatian coast is a tourist magnet, but in the 1800s it was a tough place to live.

  今天,克罗地亚的达尔马提亚海岸是一个吸引游客的地方,但在19世纪,这里是一个艰难的地方。

  “我为我的达尔马提亚瓦卡帕感到无比自豪。他们是坚忍的人。非常努力。我一直觉得他们非常勤劳。我特别自豪的是,我自己的儿子和四个侄子也参加了达尔马提亚橄榄球之旅。”

  19世纪Māori称达尔马提亚定居者为塔拉拉,这个名字后来被橄榄球队采用。

  琼斯解释了这个词的来源。

  “在过去Māori,他们听不懂达利的行话,他们只听到一个快速断断续续的声音,从他们的嘴里出来。塔拉拉就是从那里来的。”

  戴夫·尤利纳说,这次旅行所需的大约15万美元资金来自60个个人赞助商、一个养牛计划和一个由农村支持信托组织的筹款活动。

  “我们需要筹集大量资金,人们对我们能否筹集到资金持怀疑态度。但我们做得相对轻松,因为我们有这么慷慨的人。”

  他说,球队的筹款成功,以及许多捐赠者与克罗地亚没有关系的事实,证明了遥远北方的达尔马提亚人受到高度重视。

  尤利纳说,这次巡回赛对球员来说可能是一个激动人心的时刻,就像他每次回到祖国一样。

  “当你走进墓地,看到到处都是你的姓氏,你就会意识到,那才是你真正来自的地方。或者你走进别人家,看到壁炉架上放着一张自己的全家福。或者你去山上的一个村庄,那里有一个小石屋,那就是你的祖母或祖父出生的地方。”

  他回忆起与一位素未谋面的亲戚的一次特别感人的相遇。

  “一位年长的女士走了出来,看到我就大哭起来。显然我长得和她哥哥一模一样。所以,是的,这是一个非常情绪化的时刻。我们感到非常荣幸,我们有这样的传统,我们知道我们来自哪里,这真的很重要。”

  “北国塔拉拉”号于10月21日驶往克罗地亚首都萨格勒布。

本内容为作者翻译自英文材料或转自网络,不代表本站立场,未经允许不得转载
如对本稿件有异议或投诉,请联系本站
想要了解世界的人,都在 爱云网

相关推荐