
【编者按】在追求多元与包容的今天,语言的使用成为社会敏感度的试金石。近日,英国NHS(国民保健署)因建议员工避免使用“先生/女士”等性别指向性称呼,引发广泛热议。这一举措旨在尊重跨性别者及性别认同多元群体,却也被批评为“机械非人性化”。如何在维护个体尊严与保持人际温度间找到平衡?语言规范的边界究竟在哪里?当“政治正确”渗透日常交流,是进步还是过度?以下报道将带你深入探讨这一现代社会的语言迷思。
英国国民保健署(NHS)工作人员近日被建议避免使用“先生”“女士”等具有性别指向的称呼,以防可能引发的冒犯。伯明翰及索利哈尔心理健康NHS信托机构内部培训指南中提示,员工在接触“未知服务对象”时应避免使用性别化语言。
这项由伯明翰LGBT组织设计的培训,已自愿面向该机构5300名员工开放。培训材料建议,无论是面对面交流还是电话沟通,都应避免此类用语:“切勿仅凭电话中的声音判断对方性别——有些跨性别者的嗓音可能比你预想的更低沉,也有些人的声音比预期更高亢。”
“例如,即使对方档案显示为‘凯瑟琳·沙利文女士’,仅因其嗓音低沉就称其为‘先生’也是不恰当的。若不确定对方性别,直接使用姓名称呼可避免‘先生/女士’这类性别化称谓。”
伯明翰LGBT组织表示,其目标是“提升社会对伯明翰及周边地区男女同性恋、双性恋和跨性别者需求的认识”。该组织称自2024年起未再为该机构提供培训。
致力于在法律、政策及语言领域明确生理性别概念的慈善机构“性别真相”活动总监菲奥娜·麦卡纳向《泰晤士报》表示:“当NHS机构为规避‘先生/女士’这类称呼而要求员工使用机械化的非人性语言时,显然已走入误区。”
“这种打着‘包容’旗号的做法,实则对所有人都是去人性化且冷漠的,尤其针对自我认同为跨性别者的群体。”
NHS系统中关于性别化语言的争议持续发酵,已出现多起员工因跨性别权益指引与实际操作冲突而引发关注的案例。
本月初,护士珍妮弗·梅勒因“误判性别”称呼一名跨性别恋童癖者,最初被指控泄露患者隐私——她曾公开陈述自己遭一名自认女性的暴力性犯罪者种族辱骂的经历。最终裁决认定其无过错,被舆论称为“常识的胜利”。
伯明翰及索利哈尔心理健康NHS信托基金会表示,此类“定制化”培训每年开展三次。
该机构声明:“作为秉持价值观的包容性组织,我们在所有工作中都坚持以人为本的原则。”
“虽然跨性别培训属自愿参与,但这为反思、学习和开放讨论——特别是关于代词使用——提供了重要契机。”
“正确使用代词虽是细微之举,却能有力确认个体身份、建立信任,为跨性别员工、患者及服务对象营造感到安全、受尊重且被看见的环境。”




