
加州一名90岁的残疾妇女表示,她已被美国国家多发性硬化症协会(National Multiple Sclerosis Society)解雇,原因是她要求明确代词的使用。
据《每日电讯》报道,90岁的弗兰·伊特科夫(Fran Itkoff)告诉Libs TikTok的查亚·赖奇克(Chaya Raichik),她因未能遵守该组织的多样性、公平性和包容性准则而被解雇。
Itkoff告诉Raichik,一些同事问她的代词,但她很困惑。
“我在几封信上看到过这个词,这些信都是在收信人的名字后面寄来的。但我不知道那是什么意思,”她说。
“所以当我终于和她说话时,我问她这是什么意思……她说这意味着她们包罗万象,这对我来说没有意义,”她补充说,“因为如果你只是把她/她加进去,听起来你是在给女性贴标签,而不是男性。”
几天后,她被要求辞职。
“不幸的是,基于目前的情况,我们做出了这个艰难的决定,让你辞去志愿者的职位,立即生效,”邮件中写道。
“我们感谢你作为我们组织的自助小组组长的奉献和贡献。正如我们之前在电话中讨论的那样,在对我们的指导方针和标准进行彻底审查后,我们注意到,在你担任志愿者期间,你未能遵守多样性、公平和包容准则。”
伊特科夫说,“当我读到这篇文章时,我完全震惊了。我简直不敢相信。我不得不读了几遍,看看我是否听懂了她说的话。”
国家多发性硬化症协会为这一决定进行了辩护。
“最近,一名志愿者弗兰·伊特科夫(Fran Itkoff)被要求辞去她的职务,因为她发表的言论被认为不符合我们的包容政策,”这家非营利组织周四表示。
“60多年来,Fran一直是我们志愿者团队的重要成员。我们相信,我们的员工本着最好的意图行事,并尽最大努力应对这一具有挑战性的问题。
“作为一个组织,我们正在继续讨论如何确保我们的多样性、公平性和包容性政策为我们的使命而发展,并将为实现这一目标而与弗兰接触。”
抹胸雷恩?
索兰吉·雷纳(Solange Reyner)是Newsmax的作家和编辑。她在新闻行业有超过15年的报道和报道新闻,体育和政治。




